Português brasileiro

http://pt.dbpedia.org/resource/Português_brasileiro an entity of type: Thing

Português brasileiro ou português do Brasil (abreviado como ) é o termo utilizado para classificar a variedade da língua portuguesa falada pelos mais de 200 milhões de brasileiros que vivem dentro e fora do Brasil. A população brasileira, quando comparada com as dos demais países lusófonos, implica que o português brasileiro seja a variante do português mais falada, lida e escrita do mundo, 14 vezes mais que a variante do país de origem, Portugal.
Português brasileiro 
right 
Indo-europeia 
~205 milhões 
pt-BR 
xsd:integer 180 
Localização do Brasil. 
Português brasileiro 
Língua Portuguesa Última flor do Lácio, inculta e bela, És, a um tempo, esplendor e sepultura: Ouro nativo, que na ganga impura A bruta mina entre os cascalhos vela… Amo-te assim, desconhecida e obscura, Tuba de alto clangor, lira singela, Que tens o trom e o silvo da procela E o arrolo da saudade e da ternura! Amo o teu viço agreste e o teu aroma De virgens selvas e de oceano largo! Amo-te, ó rude e doloroso idioma, Em que da voz materna ouvi: "meu filho!" E em que Camões chorou, no exílio amargo, O gênio sem ventura e o amor sem brilho! 
Em todo o Brasil e nas regiões fronteiriças com a Argentina, Uruguai e Paraguai 
margin-left:20px; 
xsd:integer 250 
pt-BR 
xsd:integer 205000 
Português brasileiro ou português do Brasil (abreviado como ) é o termo utilizado para classificar a variedade da língua portuguesa falada pelos mais de 200 milhões de brasileiros que vivem dentro e fora do Brasil. A população brasileira, quando comparada com as dos demais países lusófonos, implica que o português brasileiro seja a variante do português mais falada, lida e escrita do mundo, 14 vezes mais que a variante do país de origem, Portugal. Devido à importância do Brasil no Mercosul e na UNASUL, esta variante vem sendo ensinada nos países da América do Sul e nos principais parceiros econômicos do Brasil. Também há falantes de português brasileiro como língua materna nos países onde há grandes comunidades brasileiras, particularmente nos Estados Unidos, Japão e em diversos países da Europa, como Portugal, Alemanha, Reino Unido, França e Espanha. De fato, trata-se da variante da língua portuguesa mais estudada no mundo. No Japão, nos Estados Unidos, e, sobretudo, na América Latina, é ensinada a variante brasileira para estudantes estrangeiros da língua portuguesa. Antes da chegada de Pedro Álvares Cabral ao Brasil, havia variadas línguas no território que coincide com o atual país, faladas por indígenas americanos de diversas etnias. No decorrer da sua história, o português brasileiro incorporou empréstimos de termos indígenas, como do tupi, mas também de línguas africanas, sobretudo do quicongo, quimbundo e umbundo,do francês, do castelhano, do italiano, do alemão, do inglês e do árabe. Há várias diferenças entre o português europeu e o português brasileiro, especialmente no vocabulário, pronúncia e sintaxe, principalmente nas variedades vernáculas; nos textos formais as diferenças são bem menores. Vale ressaltar que dentro daquilo a que se convencionou chamar "português brasileiro" e "português europeu" há um grande número de variações regionais. O estabelecimento do Acordo Ortográfico de 1990, já em vigor no Brasil desde 1 de janeiro de 2009, visa a unificar a grafia das duas variantes da língua portuguesa, criando uma ortografia comum que garantirá uma grafia única para 98% das palavras. As diferenças entre a língua escrita formal de Portugal e do Brasil são comparáveis às diferenças encontradas entre as normas cultas do inglês britânico e inglês americano, ou entre o alemão oficial e o alemão oficial suíço, porém, na língua falada as diferenças se aprofundam, existindo acirrados debates quanto a uma suposta diglossia. 
xsd:nonNegativeInteger 409 
Português brasileiro 
xsd:integer 43306 
xsd:nonNegativeInteger 80094 
xsd:integer 44910597 

data from the linked data cloud