Jeová

http://pt.dbpedia.org/resource/Jeová

Jeová é uma representação em português, com perda sintáctica da letra h (i.e., pois advém de Jehováh), do hebraico יְהֹוָה, uma vocalização do Tetragrammaton ("Tetragrama") יהוה (YHWH), um dos nomes (ou títulos) do Deus de Israel na Bíblia hebraica.O nome יְהֹוָה (YeHoVaH) aparece quase 7 Mil vezes no texto das Escrituras Hebraicas, além das 305 ocorrências da forma יֱהֹוִה (YeHoViH). O texto em latim mais antigo a utilizar uma vocalização semelhante a 'Jeová' (yehouah) data do século XIII.
Jeová 
Jeová é uma representação em português, com perda sintáctica da letra h (i.e., pois advém de Jehováh), do hebraico יְהֹוָה, uma vocalização do Tetragrammaton ("Tetragrama") יהוה (YHWH), um dos nomes (ou títulos) do Deus de Israel na Bíblia hebraica. O nome יְהֹוָה (YeHoVaH) aparece quase 7 Mil vezes no texto das Escrituras Hebraicas, além das 305 ocorrências da forma יֱהֹוִה (YeHoViH). O texto em latim mais antigo a utilizar uma vocalização semelhante a 'Jeová' (yehouah) data do século XIII. O nome de Jeová também é encontrado no livro de Salmos 83:18. Sem dúvidas, Jeová é o nome de Deus que está registrado na Bíblia. A maioria dos acadêmicos e estudiosos acredita que 'Jeová' seja uma forma híbrida tardia (c. 1100 d.C.) derivada da combinação das letras JHVH com as vogais de Adonai, porém existem evidências de que ele já teria sido usado na Antiguidade Tardia (século V). A vocalização histórica se perdeu porque durante o judaísmo do Segundo Templo, entre os séculos III e II a.C., a pronúncia do Tetragrama passou a ser evitada, sendo substituída por 'Adonai', "Senhor". Muitos teólogos advogam que o nome Jeová é uma transliteração errada da palavra Jehováh (lê-se: gê-oh-vá). o verbo em português Jehováh é uma declinação para o verbo hebraico Yehowáh ou Yehowíh. 
xsd:nonNegativeInteger 144 
xsd:integer 46148 
xsd:nonNegativeInteger 14083 
xsd:integer 44642551 

data from the linked data cloud